資料來源:台灣立報  作者:李振清

資料日期:2009-2-03

每逢大學指考與學測,當前高中與大學的英語文教育內涵,以及學生的學習成效暨語言能力培養問題,都會不斷被提出來討論和檢驗。到頭來,爭議與問題永遠存在。原因之一,是高中生與大學生一向不重視英文閱讀能力的培養與歷練。台灣立報7z:V NA4^:Yv3y1k i]wR0

,yJE^9h
T`0
2009年元月22日的學測英文考科結束後,學生反映出的兩極與無助,可謂道盡許多高中生對學習英語文的心酸與無奈。簡單易懂的生活常用詞彙、句法結構、綜合測驗,以及作文與翻譯等,讓大部分的考生感到困惑。究其原因,實乃學校在英語文教學規劃中,過份偏重應付考試與補習方式的填鴨式教學,嚴重忽略功能性英文閱讀教學,及其多元學習功能所致。台灣立報1fOe&\)I

台灣立報1o!V4w#w6W L2vF
Y@#t0sw0
筆者自民國94年12月21日起迄今,已在《台灣立報》的「英語充電站」寫過7篇有關「英文以閱讀充實英語新詞」、「藉閱讀與語感培養英語寫作知能」,及「從『悅』讀與朗讀到全方位英語能力培養」的文章。然而,多年來,高中生與大學生的英語文能力並未達到預定的水準,且因社會的變遷,而有每況愈下之趨勢。面對全球金融危機與國際競爭的挑戰,有效藉廣泛閱讀以提升英(外)語文能力,並充實全方位知識,確有絕對的必要。台灣立報u;l`]r+M} Uf

Yk&z;gO.k4{C0台灣立報'r,iUl{1Y j
n
本文就以此次大學學測英文考科的內涵,來分析學生對學習英語文感到挫折的根本原因,並闡釋英文閱讀對當代年輕學子的重要性,以及其不可偏廢的事實。
V NXd E0台灣立報XTbM6S;Lab:e
P:H2_UI H\/c0英文閱讀的多元功能台灣立報w(q"{l_;te台灣立報E0g-V/n-H CI5[PV台灣立報 u$XVE}+Er e

廣泛而有效的英文閱讀歷練(reading practices)與培養,是提升學生英語文聽、說、寫、譯核心能力的基本途徑。在老師的專業輔導下,學生若能持之以恆地培養英文閱讀的習慣,不但可增進廣博的知識、提升英語文學習的興趣、有效發揮多元學習功能,更可在任何考試與測驗中應付得宜。同時,正常的英文閱讀「知識提升」效益,也可為往後的升學、進修、就業與生涯規劃,提供有利的國際溝通「工具」。反之,平時如沒能養成閱讀的習慣,卻想提升英語文能力,或在大學學測與指考中,獲得佳績,那可能是緣木求魚。閱讀能力是一切知識與語言技巧習得的根源。
3x0u|Z8S0N'QG0
8s,DOe L,m`S)|0xL+PGJ&P0廣泛而深入的閱讀,與多元知識的提升,是相輔相成的。有關非語系人士的英語文學習策略,Wlater Kintsch(1988: 163-182)在《心理學評論》(Psychological Review)的專文〈The role of knowledge in discourse comprehension: A construction-integration model〉中,明確指出,「內容領域、討論(閱讀)資料的情境,以及文本中的詞彙」之習得,凸顯出背景知識與閱讀密切的的關連性。
0x L$Rd0u ^P]s^8y0ND g0@HR xA,n0台灣立報/eGOt\9Yjx!dG
語言教學學者Patricia L. Carrell(2006:183-203)也在《語言學習》(Language Learning)33卷第2期中,探討「閱讀理解中的三項背景知識要件」(Three components of background knowledge in reading comprehension):文本內涵與探討中的先備知識(prior knowledge in the content area of the text; prior knowledge that the text is about a particular content area),與文本詞彙所能顯示的內容之程度(degree to which the lexical items in the text reveal the content area)。其研究顯示,藉由個別歷練,或知識與閱讀互動的策略(individual and interactive effects on the reading comprehension),學生的(英)語文能力可明顯提升。
{:Ip;H|j0台灣立報x"A8sPK(M Hs*f6g
NJ!CI;U4Y&]7Pz0台灣的大學、中學生在英文閱讀素養方面,大都明顯不足,因而背景知識(background knowledge)貧乏、語言認知(language cognition)與溝通(linguistic communication)素養,自然產生缺陷。根據語言能力互補、互動,與後設認知(metacognition)理論的共識,輕忽閱讀,必然會引發閱讀知識與寫作能力脫節之後遺症。以補習為核心活動的語言教學方法,長期造成高中生支離破碎的英語學習方式。難怪高中生在大學學測與指考英文考科中,一直有表現兩極的反常現象。等進入大學之後,英語文核心能力欠缺的問題,必然逐一浮現。台灣立報 M2y%K5j4jzP
8\"@5|*O3z @d!_ Q0?0台灣立報1x7J"hej
E$qcA

大學生受到高中階段英文閱讀質量與能力不足的影響,造成英文字彙不足、實用性的文法概念脆弱、文章結構與思維邏輯模糊。到頭來,藉由英文累積的國際知識也會跟著短缺,以致於在英文寫作與口語方面,無法充分而正確地表達自己的完整觀念。
"aI3X2R;MG/["e8Y0台灣立報&\2l$\@&l-]台灣立報 XL+ed
p-X4^L`

解決這項嚴肅問題的根本道,就是要從國中與高中階段,開始施予正常化的英文閱讀活動與觀念;配合鷹架理論(scaffold theory)與語言能力的互動,以及背景知識的建構與累積,循序落實英語文「產出能力」(productive skills,如寫作、口說)的實踐。
~8Q@or]Re9j'e0
Dr&U+v$~m ?Y(y0
F o@%[1i BCk4m(g\3E02009學測英文考科兩極反映的啟示

u U+d8@c0YFZ N0台灣立報
r*sI%l1]0B6W K2j\5T
(^G'd
e3w{@'o0
2009年度的大學「學科能力測驗」(學測)英文考科結束後,14萬名考生對英文命題的難易度反應兩極。根據1月22及23日全國媒體的普遍報導,明星學校的學生一般覺得「考題難易度適中」;來自非明星學校的考生則仍「喊難」,尤其是作文。
Y@.t`R+H\%r l0
r"VQ%C0R_7`0:V#en~#te$j~0與往年不同的是:今年的考題雖然在難易度方面,有明顯的合理控制,且已達到「正常難度」的目標;然而,在英文作文方面,學測一改過去的傳統題型,改以根據一張地震浩劫的照片,要考生寫出文長120個單詞(words)的英文作文。如此一來,立刻有學生反應「艱難」;連入闈的試考生、建中高三的丁柏傑,都表示有點被嚇到了。有些考生甚至坦承,作文「整篇空白」。還有人說,遇到不會的單字如「倒塌」、「重建」等單字,乾脆直接寫中文(參見1月23日《聯合報》陳智華、薛荷玉、湯雅雯、李承宇的報導)。
.b w[^c|\f0台灣立報6P
k~+I$px

Ji/o"AumA?S0作文所需的「倒塌」collapse、break/fall apart,在大考中心公布的「高中英文參考詞彙表」中,列為4級詞彙(最難的詞彙為6級);reconstruct、rebuild(重建)等單字,雖然沒選列於「高中英文參考詞彙表」中,然而在兒童英文讀物、報章雜誌,及網路上的簡易通俗文章,都曾不斷出現。台灣立報[oy(S|/L`
台灣立報*i@J5Q$iO q
2Xt Rs/G
~-]0
至於指標性的英文「詞彙」(佔15分),絕大多數都屬於3級難度;僅有tendency(趨勢)、harmony(和諧)、preserve(保存)、revise(修訂)及consequence(後果)屬於4級詞彙。然而,如此簡單的詞彙,也有不少考生「喊難」。至於內容與語言功能有多元傾向的「綜合測驗」、「文意選填」、「閱讀測驗」及「翻譯」等,那就更不用說了。台灣立報0?;I$jVWGIo
3eq J^X%`0台灣立報U
Gz-FEr

英文閱讀是培養英語文能力的必經之路。絕大部分的高中生缺乏藉由英文閱讀吸收詞彙、建構文法、賞析文類和歷練寫作。如此一來,考生僅能應付制式的傳統測驗與評量。包括不少明星高中在內的學校,英語教學純粹以應付升學考試(如學測、指考)為最高原則。有些學校甚至在高二階段,就把6冊英文讀本全部教完;至於高三這一年,則令學生依照過去學測與指考的題型,天天練習枯燥乏味、且與正常語言學習並不相干的無止境測驗和考試。正因如此,簡單且具有創意的作文題型一出現,學生就無所適從。更嚴重的後果(consequence)是學生因此喪失了學習英文的興趣,也不知英文閱讀的功能與樂趣。台灣立報'HHMWew}po
$A*@{@w ~/Tb0
R0{ze9v
s5VY$X7M0
如何藉由多元閱讀來導正教學策略,讓英文閱所獲得的生活化「背景知識」(background knowledge)與基本能力,延伸成為聆聽、口說、寫作及翻譯等核心能力培養的基礎,這才是高中英語教育的正途。
FA#sr!CJ b8U8AU:I0;H5w!iqIMa%eZ [0台灣立報gj0M-PAI&PM
廣泛閱讀可提供背景知識與英文語感台灣立報1~(I4nkuF p0\ X,q8Av
J[r6efv;W0台灣立報s)h;}X5IGJ
有效的學測與指考英文考科之內涵,其實可以跟正常化的英語教學與學習方法相輔相成。換句話說,要輔導學生在學測與指考的英文考科中表現優異,培養廣泛閱讀(extensive
reading)能力,從而拓展並銜接學習與認知的「背景知識」(background knowledge),是達臻多元學習目標的不二法門,藉此再將之延伸至詞彙的汲取和運用、文法能力的建構,以及翻譯與寫作能力的提升。此種從資訊輸入(input)、語言能力互動(interaction of language skills)、汲取(intake)、揣摩(internalize)及產出(output)的語言教育思維,在英語文教育學者如Patricia Duff(2008)、Susan Gass(2003、2004)、Mike Long(2003)、H. Douglas Brown(2000、2008)、Stephen Krashen(2007)、Betty Wallace
Robinett(1978),以及筆者的的許多著作與論述中,均一致肯定。全球各國的英語學習網站上(如http://www.bnkst.edu/literacyguide/back.html),亦有深入探討。
!Bf)cS#r7n4`0台灣立報
?SCM`YN

n%J4~ \
|!ly(|0YL0
英語教師、學生與家長們若均能注意這些基本觀念,則學生不但能視學習英語為一大樂趣,且必能在大學學測與指考中,輕鬆應試。
y'x+SQ7Y*i0台灣立報(~Qvv^Lei台灣立報|ey_|,E^
?

一般學生在學測與指考中感到吃力的根本原因,是閱讀習慣與能力的缺乏,以致於無法汲取基本新知、充實英文詞彙與培養英文的語感所致。惡性循環的結果,高中生進入大學之後,不知不覺地會產生英語恐懼感。
6Nfj{ ICj'g0台灣立報;m!V2d#mN l5?_台灣立報&l;aX&_%AO
例如在97年的大學指考英文考科閱讀測驗中,包括了美國的鋼鐵大王卡內基(Andrew Carnegie)、血鑽石爭議、注意缺陷過動障礙(AD/HD)(96年指考)、美國三大電視網及有線電視CNN(96年學測)、地震、不丹開放旅遊(93年指考)等問題,都帶給考生莫大的恐慌與壓力。這些文章的用字淺顯、主題明確,而且都是屬於一般知識的範疇。如果考生平時能在老師的輔導下,培養閱讀英文書報、雜誌、網路新聞的好習慣,則考試中的問題,不都可化為熟悉的「背景知識」,進而輕易地迅速作答了嗎?台灣立報 wv4FS4x4~8] U2Y2t[`
台灣立報:Vn,ZJ/kiFf
[
H?;`6{+Q0|0
缺乏閱讀素養與習慣的考生,必然會因英文詞彙不足、文法生疏,與對寫作、翻譯的恐懼,而覺得學測所有的考題都很難。其實,在這次(2009)學測中,大多數的題目都屬與難度不高的詞彙、句法與文章。然而,每一大題均跟閱讀程度有關。其中,詞彙部分的答案選項如vivid(生動的)、automatically(自動地)、brilliant(聰穎、傑出)、tendency(趨勢)、(peace
and) harmony(和諧)、exchanging (ideas)(交換意見)、leadership(領導)、revise (or rewrite
compositions)(修改)等,都是簡明英文讀物、英文報章雜誌,或網路新聞中反覆出現的常用詞彙。台灣立報&t3b!a/S[%`l
lv"] S(wUQ/o0
aA#^w/|0例如,「來自南亞的和平與和諧」(Peace and Harmony Stories from South Asia)網站新聞中有這麼一句話:
,UBtJ
{g@'p$L0
/v
pDA+@&B$N|0
v/~}9H(F;PRg
y0
For the last many years, we have been featuring peace and harmony news in the ACHA Peace Bulletin, our monthly electronic newsletter. 台灣立報\4d9@K!b`;W
O,o)V8psx{0台灣立報.J4dXs D9g
S]w
在過去多年中,我們一直在我們的ACHA和平電子通訊中,標榜和平與和諧。
^%A.Q qEWTd0台灣立報C
^ ~/Sy\`

台灣立報8t
jkj$I_L/d)j
除此而外,美國2009年元月20日宣誓就職的歐巴馬(Barrack Obama)總統,也在就職演說中說了這麼一句語重心長的話:
b)I$@In,qp/d2E0台灣立報Ed%Ak3\F8L'~w@.| Cgt P7A0Our economy is badly weakened, a consequence of greed and irresponsibility on the part of some.
[1o%X2I1pB&WL&l3W0'J$[X-tjDR%p0台灣立報Mlw1]/wX6x#]O我們的經濟元氣大傷,是某些人貪婪且不負責任的後果。
J6B5l cg R m&qf0xXOf W~0台灣立報)@3p7r5^
wJ/{p1I3A

我們應該體認的事實是:高中生只要在正常的英語教學課程中學習,則他們應可學會欣賞類似歐巴馬總統的精采就職演說。其中的consequence一字,不正是今學測英文考科的選答之一?台灣立報s%y'dLC
台灣立報]:~ s _@!{:a台灣立報K6G9B~.g
nU?Z0v1@c!h
再看看下一則2009年1月30日《紐約時報》(The New York Times)刊出的消息:
w f2ktr5kf4Hl7U0dP#IA| WN1D8_2S07L^*M+\0u0With new jobs hard to find, laid-off workers are increasingly filing suits against previous employers.
-~)R~ }3I W}pR;N-K0oL,]0Xn)]*_0台灣立報+dI%q(GG5b2Y隨著工作愈來愈難找,被解聘的員工正加劇向過去的雇主提出訴訟。
'{/L;ZE*f.A`$\z0
;aA"XDr,j"qT0台灣立報5l-ds{3F5t這種符合高中生閱讀的現代文章,不但可以拓展學生的最新詞彙,也可以提升他們的知識境界,同時,更可引發學生學習實用英文的強烈動機。值得注意的是:包括歐巴馬總統的上述正式演說,以及《紐約時報》的詞彙,均為「高中英文參考詞彙表」中的3級與4級難度詞彙。台灣立報"g.[(u+S"a[[.A!t#vQ
台灣立報/Y-XC.Y%GgxB8B8G:RdO5O'p,Nx{
E0
總之,英文閱讀為所有測驗、寫作、聆聽與口語表達等能力奠定基礎。經由這個歷練過程,我們才能領會到英語文的語感(linguistic sensitivity),從而藉由拓展知識領域之同時,提升英語文聽、說、讀、寫、譯的實用境界。
1d(R0M:_o)q8j$@0
d
R"fv\%O,i0
1F$Y5}2Y[.|/k0(世新大學英語系教授)

arrow
arrow
    全站熱搜

    memobank 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()